Knjiga 2:

,,Avioni ... ATM FW, mehanika fluida, termodinamika, teorija letenja (aerodinamika i mehanika leta) i konstrukcije aviona"


SADRŽAJ / TABLE OF CONTENTS

1. UVOD / Introduction

2. VAZDUHOPLOVNA PREVOZNA SREDSTVA sa fiksnim krilom (VPS) – saobraćajni putnički ili transportni avioni / Air Transport Means (ATM) – Fixed Wing (FW) – Airplanes
2.1. Klipni avioni / Piston Airplanes
2.2. Mlazni i turbofen avioni / Jet and Turbofan Airplanes
2.3. Turbo-prop saobraćajni avioni / Turboprop Airliners
2.4. Performanse i proračun leta kod saobraćajnog aviona / Performance of Airline Airplanes (A)
2.5. Masa i centraža saobraćajnog aviona / Mass and Balance Airline Airplanes (A)

3. MEHANIKA FLUIDA / Fluid Mechanics

4. TERMODINAMIKA  / Thermodynamics

5. TEORIJA LETA aviona - opšte / Principles of Flight or Flight Theory Airplanes (A) – General

6. AERODINAMIKA – opšte / Aerodynamics - General
A. Fizičke osobine atmosfere i MSA / Physical Characteristics of Atmosphere and ISA
B. Zakoni strujanja vazduha i aerotuneli / Air Flow Laws and Wind Tunnels
C. Pojam i geometrijske karakteristike aeroprofila / Airfoil Geometry Features
D. Aerodinamika velikih brzina / Aerodynamic High Speed

6.1. AERODINAMIKA aviona (A) – opšte / Airplane Aerodinamics  - Gen.
6.1.1. Aerodinamičke sile i momenti kod aviona (A) / Aerodinamics Forces and Moments on Airplane
6.1.2. Centar težišta kod aviona / Center of Gravity (A)
6.1.3. Geometrijske karakteristike krila aviona (A) / Geometry Features of Airplane Wings (A)
6.1.4. Geometrijske karakteristike elise (propelera) aviona / Geometry Features of Airplane Propellers
6.1.5. Geometrijske karakteristike trupa aviona / Geometry Features of Airplane Fuselage
6.1.6. Geometrijske karakteristike repa aviona / Geometry Features of Airplane Tail
6.1.7. Aerodinamičke karakteristike aviona u cjelini / Aerodinamics Features of Airplane in Totality
6.1.8. Organi upravljanja avionom / Airplane Flight Cntrols (controls)
6.1.9. Uređaji za povećanje uzgona na avionu / Airplane Lift Device
6.1.10. Opterećenja aviona u letu i ograničenja / Airplane Load Factor in Flight and Limitation
6.1.11. Prevučeni let (stalling) i kovit aviona / Airplane Stalling and Spin
6.1.12. Neželjene vibracije na avionu / Unwanted Vibrations on Airplane
6.1.13. Kontaminacija strukture aviona / Airplane Structural Contamination

7. MEHANIKA LETA aviona – uvod / Airplane Flight Mechanics
7.1. Ravnoteža, stabilnost i upravljivost aviona / Airplane Stability and Control
7.2. Polijetanje avionom / Airplane Take Off
7.3. Režim penjanja aviona / Airplane Climbing Flight
7.4. Režim horizontalnog leta aviona / Airplane Horizontal Flight
7.5. Režim spuštanja aviona / Airplane Descending Flight
7.6. Zaokreti aviona / Airplane Turns
7.7. Prilaženje na slijetanje i slijetanje avionom / Airplane Approach and Landing
7.8. Klizanje kod aviona / Airplane in Flight Skid (Uncoordinated Flight)
7.9. Let aviona u vertikalnoj ravni / Airplane Flying in Vertical Plane
7.10. Akrobatsko (figurno) letenje avionom / Airplane Acrobatic Flight
7.11. Manevri avionom / Airplane Maneuvers
7.12. Planiranje avionom u letu pri ugašenom motoru / Airplane Landing Without Power
7.13. Nepravilni položaji kod aviona / Airplane Abnormal Flight Maneuvers and Positions
7.14. Let u nemirnoj atmosferi avionom / Airplane Flight in Turbulents Atmosphere
7.15. Performanse aviona / Airplane Performance

8. KONSTRUKCIJE aviona - opšte / Airframes Airplanes - general
8.1. Trup i oplata aviona / Fuselage and Plating of Airplane
8.2. Noseće površine aviona / Airplane Lift Surface
8.3. Rep i repne površine aviona / Aircraft Tail Surface
8.4. Stajni trap aviona / Airplane Landing Gear
8.5. Komandovane površine aviona / Operating Airplane Control Surfaces
8.6. Komande aviona / Airplane Controls
8.7. Uređaji za dodatno povećanje uzgona i otpora na avionu / High-Lift and Brake Device
8.8. Kabina posade aviona / Airplane Cabin Crew
8.9. Kabina putnika i robe u avionu / Airplane Passenger and Cargo Cabin
8.10. Vazduhoplovni materijali / Aircraft Materials

LITERATURA / Literature

O autoru

No comments:

Post a comment